Pages

Huwebes, Hulyo 25, 2019

Millennial Lingo: Expressions! Expressions!

'Filipino language evolved over the years and these are all the expressions that we've found'


Umiikot ang panahon at maraming bagay ang nauuuso kasama na rin dito ang ating mga pananalita, mga nabibitawang salita na nakakahawa at ginagaya ng iba hanggang maging viral.

Pero ano nga ba muna ang millennials?

Madalas natin itong naririnig ngunit ang karamihan sa atin ay hindi alam ang ibig sabihin nito. Ang mga millennials daw ay ang mga tang nabibilang sa generation Y o Net Generation na kung saan kinalakihan na ang paggamit ng kompyuter at Internet sa kanilang pang araw-araw na buhay. Para makasunod sa mga uso, nais din nating malaman ang mga pagbabago sa ating paligid kaya ang tanong ko sayo, Isa ka ba sa mga millennials na napag iwanan na pagdating sa mga nauusong salita ngayon? Ang ilan ay mga listahan sa mga patok at nauusong salita ng mga millennials na maaaring makatulong sayo upang ika'y makasunod at makaunawa sa kanila.

Alam na.

"Alam na" is short for "alam niyo na" or "now you know".  Ang expression na ito kung minsan ay nagpapahatid ng malisya dahil ito ay puno ng pagpapalagay o panghuhusga sa kapwa. Ang mgataong gumagamit ng pananalitang ito ay may ipinapalagay na negatibong bagay tungkol sa paksa.

Halimbawa:

"Uy mga pre nagpunta sila sa silong na silang dalawa lang."

"Ah, alam na."


Pabebe.

Paano kumain ng Mamon ang pabebe?

Nako eto maraming ganito bawat lugar ay may ganito. Ang ibig sabihin nito ay umarteng parang baby o magpa-cute. Maaasar ka minsan sa mga ganitong klase. Tulad din ng salitang Bae, naging popular ang pabebe dahil sa pabebe wave ng nauusong tambalan ngayon ang Aldub. Ang pabebe wave naman ay ang pa-cute o mahinhing pagkaway. May ibang kahulugan din ito para sa iba, kumbaga ay maarte o nagiinarte.

Halimbawa:

"Hindi daw makakasama si Jane sa outing bukas dahil lumalaki ang tigyawat niya sa ilong."

"Jusko nag-inarte? Masyadong pabebe ang ateh niyo."


Anyare/Ansabe?

"Anyare is short for "anong nangyari" while "ansabe" is short for "anong sinabi." Ayon kay Dr. Jovy Peregrino ng Kagawaran ng Filipino at Philippine Literature ng UP Diliman, ang mga Pinoy daw ay mahilig sa pagtanggal ng mga tunog o pantig ng mga salita mula sa isang salita upang gumawa ng mga pandiwa na mga shortcuts. Kapag may isang taong gumamit ng "anyare" hindi nila talaga tinatanong kung ano talaga ang nangyari sa halip ang katanungan nila ay kung bakit nangyari ang isang bagay.

Halimbawa:

*May nagpagupit ng bagong hairstyle at nakita ng barkada*

"Oh pre, anyare? sinong gumawa niyan, buhay pa ba? Hahahaha!"

Di ba puwedeng.....

Ang pagpapahayag na ito ay tumutukoy sa isang naunang pahayag at nag-aalok ng isang nakakatawang alternatibo.

Halimbawa:

"Boyfriend agad, di ba puwedeng close lang?"
"Kapag single, pangit agad, di ba puwedeng choosy lang?"

Peg

Ang salitang ito ay nagmumula sa pag-uusap na walang saysay at tumutukoy sa mood, estilo, o tema na pinapasok ng isang tao. Ang paggamit ng salitang "peg" ay tumutulong sa pagtingin sa kung ano ang iyong kinabibilangan.. Tumutulong din ito sa pagpapaliwanag at paghahatid ng iyong mensahe.

Halimbawa:

*Nagsuot ng cycling shorts at bakat si Manoy* -- "Wow Machete ang peg?"


Galawang Breezy o Hokage

Lolo Hokage

Ito nga daw ang makabagong termino para sa mga kalalakihan na pasimpleng dumidiskarte sa napupusuang babae. Maaaring nakuha ito sa salitang "breezy" na ang ibig sabihin ay mahangin, at ngayo'y nabigyan ng kakaibang kahulugan bilang pagpapalipag-hangin.

Halimbawa:

"Oyy nakita niyo ba yung video ni Chavit Singson kay Catriona, ang tanda-tanda na hokage pa rin ang lolo niyo. pota!"

"Galawang Breezy si Manong Chavit."

Edi Wow!

ekspresyon na parang sinasabi sayo ng kausap mo na "edi ikaw na!" kaya manahimik ka na. Ganern.

Halimbawa:

"Alam mo pare, kaya ko languyin ang karagatan mapuntahan ko lamang siya para malaman niya na totoo ang pag-ibig ko sa kanya."

"Eh di wow pre, ikaw na! bili ka na lang tiket sa eroplano pre gusto mo ba humiram?"

Walwalan

Kadalasan nababanggit ang salitang ito sa mga inuman. Nagmula ito sa mga salitang "walang pakialam", "walang pangarap" at "walang kinabukasan".

Halimbawa:

"Five-thirsty na, walwalan na!"

"Uuy tumama ka daw sa ending? Pa-walwal ka naman."
"Madali naman ako kausap eh, eh di sige, walwalan na!"

Push mo 'yan/ Push mo 'yan teh

This simply means "go for it". Kapag nais mong hikayatin ang isang tao o ipakita ang iyong suporta, ang pagpapahayag na ito ay angkop.

Halimbawa:

"Alam mo minsan parang gusto ko na ata magpakatiwakal."

"Push mo yan, teh!"

Tara G!

Kapag tinanong ka ng iyong kaklase ng "Ano tara"?" kadalasan ang isasagot mo Tara G! pero aminin ang alam mong sasabihin ay "Tara, lets go!" Pwes, ang tunay na ibig sabihin nun ay "Tara, GAME!" Hahahaha!

Halimbawa:

"Halikayo mga pare tutal babagsak lang rin naman tayo sa ating thesis ay magsayawan na lang tayo."

"Ayos yan, Tara G!"

"Kanina pa ako pikon na pikon sayo ee, magsapakan na lang tayo, anoh?"

"Tara G!"

Pag may Time

Ito ay kadalasang ginagamit upang gumawa ng mapagkumbabang kahilingan. Hindi nais ng mgatao na pasanin ang isang hinihiling nilang pabor, kaya idinadagdag nila ang ekspresyong "pag may time". Ito ay ginagamit din upang itulak ang isang tao upang gumawa ng isang bagay, at maaaring hindi ito tiyak na isang pabor.

Halimbawa:

"Tangina mo ka, puro ka nalang Mobile legends. Aral-aral din pag may time."

Chos

Ang "chos" ay pinaikling salita ng "echos", na marahil ay ang katulad na salita rin ng salitang "charot". Kapag ang isangtao ay nagtatapos sa isang pahayag sa terminong ito, siya ay hindi seryoso o nagsasabi lamang ng joke.

Halimbawa:

"Tumae na ako sa aking salawal. Hehe. Chos lang!"

"Nahuhulog na ako sa iyo. Chos!"

In Fairness

Ang salitang ito ay maaaring magkaroon ng parehong layunin bilang "talaga" at kadalasang ginagamit kapag hindi talaga ito kinakailangan. Ginagamit din ito minsan para purihin ang kapwa.

Halimbawa:

"In fairness, pumapayat ka ng super light lang naman."

"Uy, in fairness ha nasagot mo yung 1+1."

Beast Mode

Ang salitang ito ay ginagamit ng mgamillenials ngayon upang ipahiwatig na sila ay galit o naiinis. Posible raw magmula ang mga katagang ito sa video game na Altered Beast ng Sega, kung saan nagpapalit-anyo ang karakter dito at nagiging halimaw.

Halimbawa:

"Wow, araw-araw mukhang beast mode. Sa tagalog mukhang halimaw. Hahahaha!"

"Yung nanay mo hinahanap ka, beast mode na. Yari ka pagkauwi mo."

Eme-eme

Ito raw ay salitang beki na pamalit sa mga terms na hindi masabi o maalala. Noong dekada '80, ang ibig daw sabihin nito ay "any-any" o kung anu-ano lang. At nung dekada '90 naman, naging "anik-anik" at ngayon, "eme-eme" na!

Halimbawa:

"Anu na namang ka-eme-emehan yang ginagawa mo sa pagmumukha mo."

"Alam mo, lahat na lang ng ka-emehan nasasayo na!"

Ninja Moves

Nagmula raw ito sa mga "ninja" o mga warrior na mayroong kakaibang galing, bilis kumilos at diskarte na maisakatuparan ang kanilang misyon nang hindi masyadong napapansin. Kaya kung nakakantsayawan ka ng iyong mga barkada na nag nininjamoves, ibig nilang sabihin ay ikaw ay pasimpleng dumidiskarte ng di napapansin.

Halimbawa:

"Ayos ah, panay ninja moves ka sa french fries ng hindi namin napapansin ah."

"Wow numininja moves ka dun sa magandang beki tohl, ah."

Ginagawa Mue?

Anong pinagagawa mue, ha?

Ito yung mga bagay na weird na hindi alintana na ginagawa mo at nakikita ka ng mga kaibigan mo. Kaya kapag sinabihan ka ng "ginagawa mue" (na may tonong patanong at paloko) ibig sabiin ay may ginagawang kang ka weirduhan o kalokohan sa paningin nila.

Walang komento:

Mag-post ng isang Komento